Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

кот Маслоу

"Мамаша Мери". Балет "Герой нашего времени"

До 22.00 сегодня будет доступна трансляция балета "Герой нашего времени" из Большого театра.

Композитор — Илья Демуцкий
Хореограф-постановщик — Юрий Посохов
Режиссер-постановщик, художник-постановщик и автор либретто — Кирилл Серебренников
Художники по костюмам — Елена Зайцева, Кирилл Серебренников
Дирижер-постановщик — Антон Гришанин
Художник по свету и видеопроекциям — Саймон Донжер

В спектакле принимают участие члены сборной команды России по спортивным танцам на колясках (РСТК)

Балет ГНВ_2

О впечатлениях - под катом.


Collapse )
кmm2

Сколько добра в букве "Д"?

Триада:

Душа. Достоинство. Держава.

Писала много лет назад про это.  В 2012 году идеи носились в воздухе и как-то там и растворились.
Долго не вспоминала, но сегодня просто из головы не идет.
Думаю, в этой триаде удивительным образом все-таки четыре полноценных составляющих.
Потому что все три слова  в триаде на букву "Д", которая раньше называлась "добро" и в кириллице имела числовое значение  4.



Получается, что тройка лучше, когда она еще и четверка,  как бы странно не звучала эта фраза. В тройке больше движения и символизма, больше энергии, она звучит лучше. А в четверке -  больше силы, она устойчивая. Звучать должны три слова, а действовать четыре. Тройка трубит, а четверка вкалывает. Тройка сплошной символизм, а четверка это переход от высоких сфер к жизни и уже крепко стоит на земле. Четыре стихии, четыре стороны света. С четверки вообще начинается разнообразие, это не тройка, которая делится только на единицу, да сама на себя. Начиная с четверки, уже возможны варианты.

Тут еще важно, что в триаде "добро" вслух не произносится.

Collapse )
ава_1

Каждый громко требовал что-то своё

Никто не умер, никто не ожил
Ольга Арефьева и Ковчег


Синица не ловилась, сидела в башке,
Я стоял на небе, от земли в вершке,
Все хором бога снова звали – он опять не шёл.
Закапали слёзы прямо в белое шитьё,
Каждый громко требовал что-то своё,
Тащили наворованное в гору из последних жил.

Никто не умер, никто не ожил.

Collapse )
rosa

Veinte años

Замечательная версия знаменитой песни.
Как раз для начала новой недели.
Есть много вариантов, но эта парочка лучше всех.
Потому что песня веселая, на самом деле.
Как только исполнители начинают рыдать и подвывать, сразу звучит по-дурацки.
А тут не просто отлично, а прелесть, что такое )




Есть еще один вариант - албанский, тоже веселый и очень смешной:
Collapse )
ава_1

EL PÁJARO - он же Andrés Herrera. Mira que luna

И у причала
ждал я немало,
даже луна над морем ждать тебя устала...

Это из очень вольного перевода знаменитой итальянской песни "Guarda che luna", написанной в 1959 году.
Ее на русском языке много кто пел. Магомаев,  Гвердцители, хор советских инопланетян у Астрахана,  Фабрицио в начале телеспектакля "Трактирщица" и т.д.
Но, что на итальянском, что на русском, как-то всё было немного не то.

Вообще, лучше, когда эту вещь напевают, а не подвывают с надрывом.
Пафос убивает романтику.

А есть замечательная версия на испанском (с несколькими итальянскими словами), где всё прекрасно.





Перевод с итальянского, видимо, авторский. В сети этого текста нет, так что, на всякий случай, записала:


Collapse )
ава_1

23 октября лекция "Толстой и Лермонтов"

Оригинал взят у librus_libri в Зовем всех на лекцию!
Толстой и Лермонтов


Друзья!

Приглашаем вас в гостиную «У Льва Толстого» на цикл лекций «Мир русской литературы. Созвездие Льва». В нём рассказывается о русских писателях XIX века, чьи судьбы так или иначе были связаны со Л.Н. Толстым: либо они оказали непосредственное влияние на его творчество, как было с Пушкиным и Лермонтовым, либо они состояли с ним в родстве, как в случае с Тютчевым и Алексеем Толстым, либо - в тесной дружбе, как с Фетом, Тургеневым или Чеховым.

23 октября 2014 года в Центральной библиотеке им. Л.Н. Толстого в 17:00 пройдет лекция «Вечное, сильное искание истины» Толстой и Лермонтов.

На лекции вы узнаете много интересного о том, как складывались взаимоотношения Л.Н. Толстого с писателями-современниками и как повлияло на них его творчество. Также будут освещены истории создания произведений.

Collapse )

Лекцию будет вести Елена Архипова - научный сотрудник Государственного музея им. Л.Н. Толстого. Видеозаписи предыдущих лекций можно посмотреть в facebook библиотеки.

Если вы хотите узнать что-то дополнительно о лекциях, звоните по телефону 8-499-613-39-94, или пишите на страничку в facebook или vkontakte.

Обещаем, скучно не будет! Приходите! Вход свободный!

Адрес: Москва, Каширское шоссе, д.16
rosa

А водица колыхается

Переменок ждали с нетерпеньем — можно было согреться, если устроить кучу малу или жать масло. На большой перемене девочки, взявшись под руки и образовав овал человек из тридцати, медленно двигались по кругу и хором пели, так и называлось: петь кружком.

Были они в подшитых валенках, в выглядывавших из-под платьев широких байковых шароварах, в растянутых материнских кофтах, застиранных, заплатанных, худые, прозрачно-бледные, но, спевшись за годы, вели мелодию стройно. Песни пели больше русские народные — про Ваньку-ключника, слюбившегося с молодой княгиней («и за грудь, за грудь тугую было хватано не раз»), про достающую из колодца воду красну девицу: «Достаёт и озирается, одинёшенька, кругом, а водица колыхается, чуть подёрнутая льдом». Но пели и современные: «Может, в Суздале, может, в Рязани не ложилися девушки спать, много варежек тёплых связали, чтоб на фронт их в подарок послать». Этих песен я почему-то никогда больше не слышал.

Это из книги  "Ложится мгла на старые ступени" Александра Чудакова, только что прочитала.  Сильная вещь, точно буду перечитывать. Замечательной френдессе zoinamama спасибо большое за совет!
ава_1

Не читайте "Крейцерову сонату" перед замужеством!!

Посмотрела в сети передачу про "Крейцерову сонату" на канале "Культура". Порадовалась тому, как замечательно выглядят толстоведы. Вот посмотрите на Дарью Данилова из ГМТ.

А, поскольку я Дашу знаю, то добавлю по секрету, что она еще умная и добрая!



В числе прочего в передаче упоминались дневники Елизаветы Дьяконовой, менее известные, чем дневники Марии Башкирцевой, хотя в судьбе у девушек много общего. Прочитала залпом. 

Вот запись от 9 сентября 1894 года: 

"Была я у бабушки; она возмущается нынешними девицами: "Вы всё узнаёте прежде времени; девицы, а уж всё знают про замужество! Поэтому Бог счастья и не даёт. И совсем не след читать эту "Крейцерову сонату"; прежде девицы никогда ничего не знали, а выходили замуж и счастливы были; а нынче всё развитие, образование. Совсем не надо никакого образования, тогда лучше будет!"

"Бабушка полагает, - заключает Елизавета Дьяконова, -  всё зло в "Крейцеровой сонате" и в образовании! Вот тема для юмориста!"